Prevod od "držimo ovo" do Brazilski PT

Prevodi:

manter isso

Kako koristiti "držimo ovo" u rečenicama:

Koliko dugo bismo mogli da držimo ovo mesto ako doðe do napada?
Quanto tempo acha que podemos resistir sob ataque?
Imaæemo borbu i pokušaæemo da držimo ovo mesto našim životima.
Nós precisamos de todos para defender este posto.
Moramo da držimo ovo ovde tako da mogu da odu da pomognu.
Temos que segurá-los aqui assim eles não podem ir e ajudar.
Držimo ovo gore, ja ne vidim razloga... zašto ne možemo pobjediti Kamp MVP u "Apache Relay".
Mantenham-se assim E não vejo razão... para não ganharmos do Acampamento MVP no Revezamento Apache.
Zar ne možemo da držimo ovo mesto puno zaliha?
Não sei não mantem esse lugar?
Držimo ovo u tajnosti dok ne sklopimo kocke. A sada...
Estamos mantendo sigilo até sabermos mais.
Radimo i držimo ovo mjesto otvoreno, važi?
Façam seu trabalho e mantenham este lugar aberto! Vamos nessa!
I nemoj ovo svima reæi, držimo ovo tajnom.
Não digas nada a ninguém. Vamos manter isto em segredo.
Mislio sam da držimo ovo pod kontrolom.
Achei que isso estivesse sob controle
Moramo da držimo ovo dalje od novina.
Precisamos manter isso longe dos jornais. Por favor, mãe.
Držimo ovo ovde da izbacimo Treki kuèke kao što ste vi... i da im kaže da odjebu od naše zemlje.
Temos isto aqui para impregnar aos cães Trekkies como vocês... e dizer que se mandem de nossa terra.
Ti Džej, ne možemo da držimo ovo...
TJ, não vamos aguentar... - Tudo bem!
Moraæemo da držimo ovo u tajnosti.
Olha, vamos ter que manter isso em segredo.
Držimo ovo pod kljuèem, zar ne, Viktorija?
Temos isso sob controle... não, Victoria?
Držimo ovo u tajnosti, ali vratili su Aline ostatke mojoj porodici.
Estamos mantendo a calma, mas eles já mandaram os restos da Ali para minha família.
Cenim tvoju pomoæ u ARGUS-u, ali držimo ovo pod kontrolom.
Agradeço a sua ajuda na ARGUS, mas estamos resolvendo isso.
Držimo ovo kao adresu gde svi istražitelji mogu da nas pronaðu.
Mantemos esse endereço, então qualquer coisa vem para cá.
Držimo ovo pod prismotrom dve nedelje.
Nós estivemos disfarçados neste lugar por duas semanas.
'Bili obaveštava nadležne, ' ali ja mislim da treba da držimo ovo u tajnosti bar dok ne budemo imali ime, makar samo zbog Freje Galdi.
Billy está informando as autoridades, mas devíamos manter isto em sigilo até termos um nome, por causa de Freya Galdie.
Držimo ovo u tajnosti i saèekajmo da se reši.
Manteremos em segredo e acabaremos com esse assunto.
0.61357998847961s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?